Friday, February 24, 2017


Veebruaris vaheldub soe sombune ilm päikselise pakasega. Järjest enam on lootust uuele kevadele...veidi veel...veidi veel... 
Püüdsime päeva ja käisime oma uues kodukohas, Põhja-Tallinnas jalutamas.




Valmisid uued Kõrrad uutele ilmakodanikele :) Materjalik ikka puuvillane lõng ja sisuks tatar.





Sunday, January 29, 2017



 Kududsin sõbranna vastsündinud beebile meriinovillase kampsuni (Drops extra fine merino). Idee leidsin ühest nunnust raamatust nimega " Kudumid pisipõnnidele". Pisikesed esemed valmivad üliruttu ja sealt samast raamatust jäi veel palju silma mida võiks veel proovida teha :)

I knitted a merino woollen sweater for my friend's newborn baby (out of Drops extra fine merino). I got the idea from a cute book called "Kudumid pisipõnnidele" ("Knittings for the tiny ones" or smth like that). The tiny things get done super fast and I got lots of other ideas from that book :)




Hallid päevad vahelduvad  päikselistega, mis annavad energiat ja lootust. Veidi veel...
Ilusat jaanuari lõppu! Ees on vaid üks talvekuu ja kevad pole kaugel :)

Grey days alternate with sunny ones, which gives energy and hope. A little bit more... Have a nice end of january! One more winter month to go before spring :)

Monday, January 9, 2017

Kollaaz 2016 a tehtud töödest!
Collage of works made in 2016!

Saturday, December 31, 2016





Meenutused selle aasta jõulupidudest ja minu meisterdatud jõulukaardid kallitele sõpradele. Kaardid valmisid sel korral kvillimistehnikas.
Nüüd aga aastatalõppu tähistama!

Memories from this year's Christmas parties and my crafted Christmas cards for dear friends. This year I made quilled cards, which was new and interesting for me.
And now it's time to celebrite New Years Eve!

Friday, December 23, 2016

 Raekoja platsil jõulupuud kaemas.
Christmas tree at the Town Hall Square.

 Õrn lumekirme ning jäätnud taimed.
Light snow blanket and plants under frozen water.
 Jalutuskäik Kadrioru pargis.
A walk in Kadrioru park

 Uued kõrrad uutele  ilmakodanikele :)
New rattles for newborns :)


 Jõulupidu kallite sõpradega.
Christmas party with friends.

Häid jõule!
Merry Christmas!

Sunday, November 20, 2016


Novembri alguses sadas maha esimene kohev lumekiht ja imeline talvevõlumaa kestis lausa kaks nädalat.  Jõudsime juba ootamatu aastaaja muutumisega ära harjuda kui tulid jälle plusskraadid, vihm ja sombune ilm ning kogu lumine valgus on jälle asndunud päevase hämaruse ja õhtuse pimedusega.

At the beginning of November the first fluffy layer of snow and winter wonderland lasted for two weeks. We already got used to the unexpected change of season until it became warm and rainy and snowy light was replaced by darkness.


Meie tutvusringkonnas sünnivad muudkui uued beebipoisid ja neile kõigile on vaja uus kampsun kududa. Niisiis võtsin jälle vardad välja, ostsin 3 tokki Scachenmayr Original lõnga, leidsin mustri uuest sügisesest Käsitöö numbrist ja asusin jälle tööle. 

In our fellowship baby boys just keep on borning and they all need new sweaters. So I took out my needles, bought 3 skeins of Scachenmayr Original yarn, found the pattern from the fresh issue of Käsitöö and got to work.


Valge taskurätt on kootud intarsiatehnikas, mida kudusin elus esimest korda. Nööbid aga leidsin Mardilaadalt, need on valminud Võrumaal pihlakapuust.

The white kerchief is woven using intarsia technique which I used for the first time in my life. The buttons I found at Mardilaat (a huge handicraft fair) which are made in Võrumaa out of rowan.



Tallinna Raekoja platsil on kuusk ehitud ja jõululaada majakesi ehitati üles. Täna oli seal veel üpris rahulik aga varsti kihab plats uudistajatest ja ostlejatest. Käisime veel nostalgilises Saiakangi kohvikus, jõime jääteed ja kohvi. Mõnusalt õdus koht külma eest peitupugemiseks.

At the Town Hall the christmas tree is already dressed up and christmas fair cottages were being built. Today it was rather calm there but soon it will be filled with people. We went to the nostalgic Saiakang cafe, drank ice tea and coffee. A cozy place to hide from the cold.




Saturday, October 29, 2016

Oktoobri lõpp on mõnusalt sünge ja müstiline aeg. Õues on hämar ja salapärane kuldne kuma ning toas on eriti õdus olla. Tugev raju on on teinud puud peaaegu paljaks. On tunda, et kaugel pole see aeg kui kõik on hall ja raagus. 

The end of October is a mystical and gloomy time. It's dim and there's a mysterious golden glow and it's especially cozy to stay at home. Strong autumn storms have stripped the trees almost completely. You can feel that the grey and bare time is not far anymore.


Käisin eelmisel nädalavahetusel katsikul.  Kudusin taaskord ühele armsale pisipoisile sooja kampsuni. Lõngaks Novita Sointu 100% villane lõng ning nööbid puidust. Kampsuni lõige on küllaltki tavaline, koosneb hõlmadest ja seljatükist ning külge õmmeldud varrukatest.

I went to a baby shower last weekend. Once again I knitted a warm sweater for a lovely little baby boy. I used Novita Sointu 100% woolen yarn and wooden buttons. The cut is quite ordinary, consists of skirts and back part and stitched-on sleeves.


Muidugi ei puudunud kingituse hulgast ka minu eriline heegelkõrin puuvillasest lõngast ja tatrast.

Of course my special crochet rattle made of yarn and buckwheat was not missing from the present.



Vaade Viljandi ordulinnusest järvele. Veel on võimalus nautida kollast sügist!

View to Viljandi lake from the castle. There is still a chance to enjoy the golden autumn.