Saturday, April 23, 2016







Metsa all tärkavad esimesed kevadlilled ja kastanite hiigelpungad on hakanud vaikselt avanema. Õhus on ootust ja ärevust ning mõnus on see teadmine, et kõik on veel alles ees.
Heegeldasin ühe pisikese neiu esimeseks sünnipäevaks suvekleidi. Idee leidsin Käsitöö ajakirjast. Muster on väga lihtne, koosneb ahelsilmustest ning ühekordsetest sammastest. Materjaliks kasutasin erinevaid puuvillaseid lõngasid ja heegelnõela suurus 2,5. Loodan saada siia kunagi pildi kleidist uue omaniku seljas.
Seniks aga vahvat kevade märkamist!

First spring flowers are blooming in the forest and giant chestnut buds have started to unfold. There is hope and excitement in the air and it's good to know that everything still lies ahead.
I crocheted a summer dress for a little lady's first birthday. I found the idea from Käsitöö magazine. The pattern is very simple - it consists of chain loops and double crochet stitches. I used different cotton yarns and a size 2,5 needle. I hope to get a picture here soon with the new owner of the dress wearing it.
Have a nice spring!

Wednesday, March 30, 2016








Viimased päevad on olnud üllatavalt kevadised ja rõõm on näha viimaseid aeglaselt sulavaid lumekamakaid. Tärganud on esimesed lumi- ja märtsikellukesed ja õhk on meeldivalt soe ning värske. Kellakeeramine on mõjunud küll väsitavalt aga samas on rõõmu pikematest päevadest. Munapühade paiku käisime väiksel Läti - Leedu reisil ja pikal autosõidul heegeldasin valmis kolm uut kõristit. Täiteks panin seekord kuivatatud herneid ja lõngaks ikka puuvillane. Kaks neist on juba beebidele broneeritud, kuid üks veel täitsa saadaval. Vaikselt selguvad suveplaanid ja mõtted liiguvad puhkuse suunas, vaid veidi veel pingutada.

Last days have been surprisingly springy and it has been really nice to see last hunks of snow melting. First snowdrops and -flakes have sprung and the air is pleasantly warm and fresh. The daylight saving time has a nasty and tiring effect but on the other hand it's nice to have longer days. Around Easter time we went on a short trip to Riga and Vilnius and during the long car ride I crocheted 3 new rattles. This time I used dried peas as stuffing but still used a cotton yarn. Two of them are reserved for babies but one of them is still available. Summer plans are getting clearer and thoughts are leaning towards vacation, just a lil' bit more struggle'n'strive, y'all.


Monday, March 14, 2016









Nädalavahetusel tegime väikese talvematka Uuejärve loodusrajal Kõrvemaal. Saime palju lumes sumbata ja mööda vallseljakut üles ronida. Sel päeval päikest ei olnud, ent siiski oli tunne, et kevad pole kaugel ja seda paksu lumevaipa enam kauaks ei ole.
Alustasin ühte pikemaajalist projekti - türkiissinise kleidi heegeldamist. Hetkel on valmis pihaosa ning heegeldamine toimub ringselt, suunaga alt üles. Loodan, et kõigi muude tegevuste kõrvalt õnnestub mul juuliks kleit valmis saada. Tulbid vaasis on kaunis mälestus naistepäevast!

At the weekend we went on a winter hike on Uuejärve nature trail in Kõrvemaa. We got to splash in the snow and climb up an esker. There was no sun that day but it still felt like spring is not far and the thick snow carpet will soon melt.
I started a longer project - crocheting a turquoise blue dress. At the moment I have finished the waist and I am crocheting round from down to up. I hope that I will get it ready by July. The tulips are a beautiful memory of Woman's Day.

Friday, February 26, 2016







Mõni nädal tagasi saime nautida mõnusat kevadilma - soojem õhk, paljas asfalt, palju päikest. Tänaseks on hanged tagasi, koos pilvise taeva ja rohke lumetormiga. Sellest hoolimata algavad hommikud järjest tugevama linnulauluga, mis on üks esimesi kevadekuulutajaid!
Ilmusid uhiuued Käsitöö ja Burda ja oi milline tuhin tuli mulle peale, tahaks absoluutselt kõike õmmelda, kududa ja heegeldada! Alustasin ühe suurema projektiga - suveks heegeldatud kleit. Töö arengut hakkan kindlasti siin jutu ja piltidega kajastama.Tänases postituses näitan pitsilisi-nupulisi sokke, mille idee leidsin ajakirjast Maret, lõngaks kasutasin Schachenmayri 100% villast lõnga ja vardaid suuruses 3. Sokkide saatus on veel otsustamata :)
Eelmine nädalavahetus korraldasime väikese perekondliku lõuna ja pakkusime talvist lambahautist. Roog tuli imemaitsev nagu on näha ka pildilt. Ilusat-mõnusat talve lõppu!

A few weeks ago we got to enjoy a nice spring weather - warmer air, snowless pavement and lots of sun. Today the snowdrifts are back along with the cloudy sky and quite heavy blizzard. Despite all that the mornings are starting with birds singing louder and louder. And that is one of the first signs of spring.
There are new issues of Käsitöö and Burda and I was inspired - I want to sew, knit and crochet everything in there! I started with a bigger project - a crocheted summer dress. I will keep track of the work here with text and pictures. In today's post I have pictures of lacy-knobbly socks which I found the idea for from Maret magazine. I used Schachenmayr 100% woolen yarn and size 3 needles. The socks' destiny is yet to be determined :)
Last weekend we had a family lunch and cooked a wintery lamb stew. It turned out delicious as you can see. Have a happy end of winter!

Saturday, February 20, 2016













Lumised rabapildid said tehtud juba kuu aega tagasi, aga mahti sain alles täna need siia üles laadida. Käisime Viru rabas ja külma oli sel päeval üle 20 kraadi. Tund aega pidasime vastu, nautisime vaikust, lumerohkust ja kauneid vaateid. Pärast läksime spaasse sooja vanni mõnulema - super puhkus!
Näitan ka oma selle aasta kalendermärkmikut, mis samuti valmis jaanuari alguses. Põhimõttelt sama köitega, mis kokaraamatki, kuid sisu sai teine, vahele panin lisamärkmete jaoks värvilisi pabereid. Kaaned katsin ussimustrilise tapeediga ja lisasin sinna ka mooni pildi. Olen tulemusega väga rahul.

The snowy bog pictures are taken a month ago already, but I only had time to upload them today. We went to Viru bog and on that day it was more than 20 degrees below zero. We lasted for an hour, enjoyed the silence, snow and spectacular views. Afterwards we went to a spa to relax in warm jacuzzis - super holiday.
I will also show you my calendar notebook which I made in the beginning of January. It's basically made with the same binding as the cook book I showed in December, but with a different content. I also added colored pages for additional notes. The covers are coated with a snake-patterned wallpaper and I also added a picture of poppies. I am very happy with the result.

Sunday, January 24, 2016










Hoolimata ilmaennustusest, mis lubas külma ja lumetut talve, on terve Eestimaa kaetud paksu lumekihiga. Nii juba kolm nädalat ja sulamimärke veel pole. Oleme vahepeal trotsinud -25 külmakraadi, lumetuisused päevad on vaheldunud päikeseküllastega ja nõnda on maha sadanud ligi 50 cm kiht. Aga enne kõike seda, detsembris, kudusin ja pildistasin üles maavillased kindad, millel käivad sõrmeotsad lahti. Peale tikkisin spiraalsed lilled. Kinnastest sai emale jõulukingitus. Hetkel on mul jälle imeilus lõng varrastel ja varsti-varsti saan näidata, millega hetkel ametis olen. Nüüd aga lähen kerin end kerra ja loen paar peatükki põnevat ajaviitekirjandust.

Despite the weather forecast which promised a cold and snowless winter, there is a thick snow blanket on our whole country. It's been like that for three weeks straight and there are no signs of melting yet. We have defied minus 25 degree cold already, the blizzardy days have been alternating with sunny days and a 50cm layer of snow has fallen down. Before all that, in December, I knitted and photographed mittens with removable finger cover made from woolen yearn. I crocheted spirally flowers on them. The mittens made a great christmast present for my mom. At the moment there is a beautiful yarn on the needles again and soon I can show you what I am working on. But for now I will go and make myself cozy in bed with an exciting piece of literature.

Thursday, January 14, 2016


Kollaazid 2015 aasta tehtud töödest.
Craft collages of the year 2015.